Archive | Berryz Kobo RSS feed for this section

Berryz Kobo & C-ute Spring Concert DVDs & Blu-Ray Covers!

19 Jul

So~ the covers for teh C-ute conert and the Berryz Kobo concert have been relased!

Berryz:

The most obvious part about this cover is that it shows the members singing. (Of course) But, what I really like about that point is that it shows some members with each other rather than just solo pictures. Which, gives the cover a more friendly and fun look to it! But, what I don’t like is the Over-Sized title on it. I think that the Title would of looked so~ much better if they put it in the center area. Instead of on top of the members faces.

What I don’t really get about this cover is the theme/logo. The logo just looks way too much like MSNBC (<–) to me! I guess that’s where the whole station thing comes from? I’m not sure, if you have any idea where the heck they got that from please leave it in the comments! 😀

C-ute:

Even though this picture is really small, there’s still a lot to look at. The main point that I love about this is that the Title isn’t too big nor is it too small! It’s the perfect size to be noticeable but, still give the Members the spotlight. And the only other thing that I can think about pointing out is how much it focuses on the 70’s. With the Title style, Logo and Outfits it’s clear that that’s the main theme~! ^.^

Momochi’s New Single MV Preview Released. . . . . . .

16 Jul

Okay so, probably all of you guys know Momochi’s ‘character’. And, of course, she’s getting her own single due to her intense amount of popularity lately. So naturally I was expecting something like this..

For everybody out there who hasn’t heard the song, I highly recommend that you DON’T. It’s not as bad as I thought that it would be. But, it’s defiantly child-ish and extremely catchy. And, the dance is more probably the most simple, cute, and child-ish that I’ve ever seen from a H!P song. But, that’s up to the person.

With it being Momochi, the Preview is very, pink. Which, isn’t THAT bad. ;D Another thing that I like about it is, there are lyrics at the bottom! So~ it made it very easy for me to translate it! 😀

Translation:

“Meow, Meow, Meow, Meow, Meoooooooooow~!

If Momochi says she’s sorry, then of course, the world will be at peace!

For me, please be energetic, Japan!

Okay!

For being so cute, forgive me meow! (Meow!)

For being so naïve, forgive me meow! (Meow!)

For being so hyper, forgive me meow! (Meow!)

For having a perfect personality, forgive me meow! (Meow!)

Forgive me, me-ow! Forgive me, me-ow! I’m being serious,

me-ow, meow, meow!

For being a bit cheeky, forgive me meow! (Meow!)

For being way to sexy, forgive me meow! (Meow!)

For being everybody’s idol, forgive me meow! (Meow!)

Forgive me, me-ow! Forgive me, me-ow! I’m being serious,

me-ow, meow, meow!

For being so perfect, forgive me meow! (Meow!)

For having a late-reaction smile, forgive me meow! (Meow!)

For being a serious student, forgive me meow! (Meow!)

I’m a normal person too! Forgive me meow! (Meow!)

Forgive me, me-ow! Forgive me, me-ow! I’m being serious,

me-ow, meow, meow!

For my lack of emotions, forgive me meow! (Meow!)

For being bleak at home, forgive me meow! (Meow!)

For when I’m not my pink-est, forgive me meow! (Meow!)

For the days where I don’t smile, forgive me meow! (Meow!)

Forgive me, me-ow! Forgive me, me-ow! I’m being serious,

me-ow, meow, meow!

“But, Momochi is trying her best!”

Even on the days when my tummy hurts, forgive me meow! (Meow!)

On the days when my pinky gets annoying, forgive me meow! (Meow!)

For not liking kids, forgive me meow! (Meow!)

For wishing this song to end, forgive me meow! (Meow!)

“Daddy , Mommy,

This side of Momochi,

Somehow,

Please forgive ME!

(“So NOW she doesn’t say it?!”)

Forgive me me-oe, meow, meow!

“One more time!”

Forgive me me-ow, meow, meow!

“Everybody!”

Forgive me me-ow, meow, meow!

All in all, I”m actually pretty excited to see the MV for this. I just want to see what Tsunku is thinking ._.

Cha Cha Sing Fixed Translation!

15 Jul

Hey guys! I noticed that I kind of messed up on the Cha Cha Sing translation! >.< ~Sorry~!

Here’s the fixed version:

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

I might be a dancing fool but I’m no idiot

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha

Cha Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

With a cry for love, I pray for peace

And sing songs that are heard around the world

Why are you so listless?

There’s a a lot of bad news going around saying

that you’re worrying over gaining a pound or two

That doesn’t suit you at all

Oh, did you just have a scary dream?

Make sure to watch out for people trying to talk you into things;

I care about you, so,

I meddle without noticing it

Let’s get out of here tonight

And have the time of our lives

If you don’t live then the world around you will stop

Get out of your PJs and put on something fashionable! Let’s go!

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha

Cha Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

I might be a dancing fool but, I’m no idiot

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha

Cha Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

With a cry for love, I pray for peace

And sing songs that are heard around the world

“I should just give up”

Don’t use that excuse again

If your stomach is running empty take a break, but,

Don’t be a quitter

Let’s get out of here tonight and

Go to a secret place

Let’s seriously try to make up

covers for our biggest mistakes

Get out of your PJs and put on something fashionable! Let’s go!

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha

Cha Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

I might be a dancing fool but, I won’t give up on my future!

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

With a cry for love, I pray of peace

The world becomes one when I sing songs

Come on!

“Throughout the year” (Throughout the year)

“And 100 years in the future” (And 100 years in the future)

“Also, today and tomorrow” (Also, today and tomorrow)

Hey, let’s live with a smile on our face!

“Neighbors” (Neighbors)

“Everybody in my neighborhood” (Everybody in my neighborhood)

“Everybody around the world” (Everybody around the world)

Hey, everybody is local on this planet!

1, 2, 3, 4!

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

I might be a dancing fool but, I’m no idiot

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

Cha Cha ra Cha Cha Cha ra ra Cha Cha ra Cha Cha

With a cry for love, I pray for peace

And sing songs that are heard around the world

Sorry everybody! I’m thinking about doing translations for Momochi’s new song and a few other songs~! But, until then~ ^.^

Song for the DATE, Cha Cha Sing and Seishun Gekijou Translation

12 Jul

Song for the DATE

Somehow, whenever I observe the sky

It seems to glow

In a mysterious way

We wrote our dreams into a paper plane

 and launched them from the classroom window.

So, how far will they travel?

I wrote those words in the corner of your T-shirt

So they would never disappear

They’re full of my gratitude for you

When you start to hum that song, and,

somebody else joins in

Each hearts connect

Always second guessing the things that you love,

and keeping track of every tear you shed,

 Didn’t you just end up wearing a forced smile?

The shadows we made, screaming through the schoolyard

Change so fast;

Everytime we grow

We had our disagreements and fights, hunh?

Along with the scratches on my schools desk,

so did my regrets

At the time we were oblivious about it, but,

we always supported each other so,

it was all irreplaceable,

It was a treasure

Your singing voice, calling to me,

Looking at the same sky as the day,

Our hearts connected from those feelings

Every time the sun set, slipping into the DATE

We’ve been slowly moving forward, step by step

I’m glad I’ve been there to whole time with you

So, let’s search more, and go even further

When you start to hum that song, and,

somebody else joins in

Each hearts connect

We will never forget

This date that marks the end of the day,

I always, always want to smile with you

Always, always, just like before

Song for the DATE x3

—————————————————————————————–

Cha Cha Sing!

Cha Cha ra Cha Cha Cha~

I’m a dancing fool but I”m no idiot

 Cha Cha ra Cha Cha Cha~

With a cry for love, I pray of peace

Cha Cha ra Cha Cha Cha~

And sing songs that is heard around the world

Why are you so listless?

There’s a bad rumor going around saying that your worrying over gaining a pound or two

I hope you know that doesn’t suit you

Oh, did you just have a scary dream?

Make sure to watch out for people trying to talk you into things

I care about you, so, I meddle without noticing it

Let’s get out of here tonight

And have the time of our lives

If you don’t live then the world around you will stop

Get out of your PJs and put on something fashionable!

Let’s go!

Cha Cha ra Cha Cha Cha~

I’m a dancing fool but, I’m no idiot

Cha Cha ra Cha Cha Cha~

With a cry for love, I pray of peace

Cha Cha ra Cha Cha Cha~

And sing songs that is heard around the world

“I should just give up”

Don’t use that excuse again

If your stomach is running empty take a break, but,

 Don’t be a quitter

Let’s get out of here tonight and

Go to a secret place

Let’s seriously try to make up covers for our biggest mistakes

Get out of your PJs and put on something fashionable!

Let’s go!

———————————————————————————————–

Seishun Gekijou

(Youth’s Teater)

Making mistakes

They aren’t anything to be afraid of

Don’t rush things, don’t try too hard

Just believe in yourself

People are made to exist,

 so protect everyone you can

Even though we’ll soon start to age

 Our spirits will never die

Forever, don’t let go

Hold onto yourself without worrying about others

Let there be glory in the future!

We’ve been handed so much love that

We see it as something casual

But, the desire is endless

We’ll forever live for that luxury

You too, do your best to protect

The person who is waiting for you

On sad days

When your heart feels weak

You should always believe that your surrounded with everybody’s love

Even though we’ll soon start to age

Our spirits will never die

Forever, don’t let go

Hold onto yourself without worrying about others

Let there be glory in the future!

Let there be glory in the future!

Cha Cha Sing MV Released!

11 Jul

Hey guys, sorry for the delay! I was just working on updates for the site. ^.^ I hope that you guys enjoy them! 😀 Also, here’s a little heads up: if you guys have any tips at all that can make this blog any better, please feel free to tell me! I want to make this an informative place to go and I love more updates. 😀 That’s all~.

So, here’s my first impressions! At first I was expecting a somewhat crappy MV after seeing One Two Three. But, there really aren’t that much flaws that I can point out on this MV!

Dance Shot:

I think that the dance is very interesting! There are moves that I do question though. xD And, even though the whole Dance Shot isn’t out yet, I can already see that it’s going to be a strong one! 😀

Music Video:

In the general MV there are some things that I really want to point out! First, the lyrics that they added into the Music Video. I really like this because in Japanese singles you can never tell when they are saying in English and what they are saying in English. But, they added English words in the Music Video like ‘Sing a song!’ and, ‘Let’s go!”. Which, aren’t much but, still can tell a lot from what the song is about. ^.^ This MV clearly is off of Thai culture! And, I’m not familiar with Thai culture at all. T_T (The only time I’ve ever seen anything Thai is the Hangover Part 2 :P). But, the amount of culture really does stand out and build this MV! Like, the colourful-ness of that Dance Shot, the Thai numbers at one point of the song, and, the dance moves!

The only complain that I have about this MV is the horrible quality. It seems like every H!P MV has bad quality. (I would really love some HD ;D)

Over all, I have to give this release in general: a 8/10/4 Stars. I would’ve loved to hear less Miya and Risako. I personally expected more Momo but, it seems like her lines were split up with Yurina a little. Which is great, the more members singing, the merrier. ^.^